Друзі!
Книжковий інтеренет-магазин КНИЖУН працює в тестовому режимі.
Байки Езопа в переказі Олександра Виженка (російською мовою)
- Ціна в бонусних балах: 300
- Код: 13527486
- Автор: Езоп,
- Серія: Найкраще - дітям
- Категорії: Дитяча художня література,
- Обкладинка: тверда
- Суперобкладинка: ні
- Ілюстрації: кольорові
- Бумага: крейдована
- Мова: російська
- Кількість сторінок: 88
- Видавництво ЧАС МАЙСТРІВ
- Формат: 24 см * 21 см
- Бонусні бали: 15
- Рік видання: 2020
- ISBN: 978-966-915-293-0
- Штрихкод: 9789669152930
- Товар закінчується!
"Друзі пізнаються в біді" - ця крилата фраза належить "батькові байки" Езопу. 2600 років тому раб Езоп створив понад 400 байок. Весь цей час їх переказували з вуст в уста, і таким чином до нас дійшло близько 100 творів. Новітній переказ байок Езопа для цієї книги виконав справжнісінький казкар, "український соловей" Олександр Виженко. Він переказав 35 байок! На творах Езопа вчилися діти за часів Аристофана в Афінах. Відтоді багато чого змінилося, але людські вади залишилися тими самими. Чому ж? Можливо, тому, що багатьом людям у дитинстві ніхто не читав байок Езопа? ;-) Ця збірка може стати "щепленням" від жадібності, ліні, пихи, невдячності та інших вад. Сила байок Езопа не в повчальних висновках, а в "езоповій мові", алегоричних образах тварин: Вовк уособлює жорстокість, Лисиця - хитрість, Орел - шляхетність і так далі. Саме в такому вигляді ідея стає зрозумілою дитині.
